Créations COTHO
France
26 décembre 2022 / 2022 december, 26th
Dear friends,
Soon!!! The book OOAK artist by Laurent Moreau
Vol 1 : Creations COTHO
in pre-order for Europe
and on amazon.com mid January
Chers Amis,
Bientôt!!! le livre des Artists OOAK de Laurent Moreau:
le volume 1 est dédié aux Créations COTHO!
En pré-commande pour la France et l'Europe, puis sur Amazon à partir de mi-Janvier...
26 novembre 2022 / 2022 november, 26th
Dear friends,
It's already the end of the 2022 conventions season!
It was amazing!
The MFDC in september in Madrid , then the SDC in October, with a great atmosphere as usual and very good moments of reunion and new faces!
Then New-York, the OOAK dolls Festival, still impressive with ideas and passion! And int the process the RFDC in Rome.
What good times!
Chers Amis,
C'est déjà la fin de saison des conventions 2022!
C'était incroyable!
La MFDC en septembre à Madrid puis la SDC en octobre, avec une super ambiance comme d'habitude et de très bons moments de retrouvailles et de nouvelles têtes!
Puis New-York le OOAK dolls festival, toujours aussi impressionnant d'idées et de passion! et dans la foulée la RFDC à Rome.
Que de bons moments!
it still remains to make you discover the Chaiity sales which will follow, in a few days or weeks: RFDC, SDC,and MFDC, for which I,of course, offered a doll.
Also come and discover the dolls in small series that I made as centerpiece gifts for the OOAK doll Festival and the RFDC!
An incredible experience and yet I don't like to do the same thing several times, but your thanks when yu were the lucky and precious recipeints made me very happy!
Thank You!
Il reste encore à vous faire découvrir les Ventes de charités qui vont suivre, avec dans quelques jours ou semaines : RFDC, SDC et MFDC, pour lesquelles j'ai bien sûr offert une poupée.
Venez également découvrir les poupées en petites séries que j'ai réalisé comme cadeaux de centre de table du OOAK dolls festival et de la RFDC!!!
Une expérience incroyable et pourtant je n'aime pas faire plusieurs fois la même chose, mais vos remerciements quand vous en étiez les chanceux et précieux destinataires m'ont énormément faits plaisir! Merci à vous!
Go and discover my latest collection with a collaboration with Anne-Julie froem Melldenevers.com, who made specialy for me, unique resin wings in the size of my dolls for the "Roccoco fairies" collection.
Allez découvrir ma dernière collection avec une collaboration avec Anne-Julie de Melledenevers.com, qui a réalisé spécialement pour moi des ailes en résine pièces uniques à la taille de mes poupées pour la collection "Fées Roccoco"!
It was a very good year 2022 and lots of things to discover on my website if you haven't seen them in person!
Don't hesitate to leave me little messages about all this! I would answer it with pleasure!
It's time to tell you that there are still a few beauties dolls to adopt in my Boutique, and to wish you all happy end-of-year celebrations in calm and serenity, and of course the love of your loved ones.
Corinne
Ce fut une très bonne année 2022 et plein de choses à découvrir sur mon site si vous ne les avez pas vues en vrai!
N'hésitez pas à me laisser de petits messages sur tout ça! J'y répondrais avec plaisir!
Il est temps de vous dire qu'il reste quelques beautés à adopter dans ma boutique, et de vous souhaiter à tous et à toutes de bonnes fêtes de fin d'année dans le calme et la sérénité et bien sûr l'amour de vos proches.
Corinne
16 mai 2022 / 2022 may, 16th
Dear friends,
The GAW convention 2022 was absolutely perfect! what an atmosphere! I hope you followed it on social medias if you weren't there! I am going back next year!
In Paris too, the convention has started again! Aboat trip on the Seine for the meal and a lively little salesroom!
Chers Amis,
La Grant A Wish Convention était absolument parfaite! Quelle ambiance! J'espère que vous l'avez suivie sur les réseaux sociaux si vous n'y étiez pas! J'y retourne l'an prochain!
A Paris aussi, la convention a repris! Un voyage en bateau sur la scène pour le repas de la convention et une petite salle des ventes bien animée!
In about 10 days, it will be the turn for IDC in Milano, Italy!
The charity auction begin tonigth on Ebay!
My donation is Mélanie! click above to see her!
I'll meet you to share the good times of a Christmas in middle of the year, and of course, for an ice cream!
Dans une dizaine de jours, ce sera le tour de la reprise de l'IDC à Milan, en Italie!
La vente aux enchères commence dès ce soir sur ebay!
ma donation s'appelle Mélanie!
Cliquez au-dessus pour la voir!
Je vous retrouve là-bas pour partager de bons moments d'une fête de Noël en plein milieu d'année et une glace! bien entendu!
8 avril 2022 / 2022 april, 8th
Dear friends,
oh what fun! The conventions start again! and in 10 days I will be in Detroit for the GAW convention 2022!
I can't wait to rediscover the effervescence of these moments from another world in the midst of enthusiasts!
Chers Amis,
ah quel plaisir! Les conventions recommencent! et dans 10 jours je serai à Detroit pour la GAW convention 2022!
J'ai hâte de retrouver l'effervescence de ces moments d'un autre monde au milieu de passionnés!
14 novembre 2020 / 2020 november, 14th
Dear friends,
Despite the constraints of lock down, the end of year celebrations are approaching! and Christmas is just around the corner!
I'm preparing an inspired Christmas collection ... to discover in a few days ...
Chers Amis,
Malgré les contraintes du confinement, les fêtes de fin d'année approchent! et Noël arrive à grands pas!
Je vous prépare une collection de Noël inspirée... à découvrir dans quelques jours...
1er septembre 2020 / 2020 September, 1st
Dear friends,
Autumn is already coming to us, and yes in the North of France the sun hides very quickly!
However no sadness! There are some really pretty dolls in my shop just waiting to be adopted!
Go see them!
Chers amis,
l’automne arrive déjà chez nous, et oui dans le Nord de la France le soleil se cache bien vite!
Néanmoins pas de tristesse! Il y a de bien jolies poupées dans ma boutique qui n'attendent qu'à être adoptées!
Allez les voir!
There, the NBDCC convention took place virtually this year, and we enjoyed it!
I thank you wholeheartedly for the support you provided during the live charity sale, and the sale of my Leilani doll, won by Jean at 1300 dollars, for the benefit of an association to help young people without shelters.
Thank you!
Voilà, la convention NBDCC s'est déroulée de façon virtuelle cette année, et nous avons apprécié!
Je vous remercie de tout coeur pour le support que vous avez apporté lors de la vente de charité en direct, et de la vente de ma poupée Leilani, remportée par Jean à 1300 dollars, au profit d'une association d'aide de jeunes sans abris.
Merci!
edition limited of 10 for centerpieces table diner gala NBDCC 2020
For the NBDCC, I am also one of the artists who have been chosen to make 10 of the 80 centerpieces for the Saturday evening gala dinner.
Here is Lily, produced in 10 edition and raffle between conventionners. I hope she will make 10 winners happy and have a great place in their windows at home! Have a nice trip my Lily!
Click on the photo to see her page and the step by step.
Pour la NBDCC, je fais partie aussi des artistes qui ont été choisis pour réaliser 10 des 80 centres de table du dîner de gala du samedi soir.
Voici Lily, réalisée en 10 exemplaires et tirée au sort parmi les conventionneurs. J'espère qu'elle fera le bonheur des 10 gagnants et tiendront une belle place dans leurs vitrines à la maison! Bon voyage mes Lily!
Cliquez sur la photo pour voir sa page et les étapes de réalisation.
27 août 2020 / 2020 August, 27th
Dear friends,
I find this time difficult.
A whole year without conventions and therefore without meetings, without discussions, without laughter ... and a whole year of worries, fears for our health and for those around us.
We must nevertheless remain positive and protect ourselves, and continue to make people dream and dream of our next meetings together!
I keep smiling, full of ideas in my head and in my hands, some that have seen the light of day to celebrate the NBDCC almost as planned and others in progress: a beautiful collection is preparing for you planned for the autumn ... A little patience, this series of Haute-Couture princesses will delight you for the holidays!
Chers amis,
Ah que Je trouve cette période difficile!
Toute une année sans conventions et donc sans rencontres, sans discussions, sans rires... et toute une année d'inquiétudes, de craintes pour notre santé et pour notre entourage.
Il faut néanmoins rester positif et se protéger, et continuer à faire rêver et à rêver à nos prochaines rencontres tous ensembles!
Je garde le sourire, plein d'idées dans ma tête et dans mes mains, certaines qui ont vues le jour pour fêter la NBDCC presque comme prévu et d'autres en cours de réalisation: une belle collection se prépare pour vous prévue pour l'automne... Un peu de patience, cette série de princesses Haute-Couture vous ravira pour les fêtes!
In the meantime, here is Leilani, my Flower of Paradise, specially made for the Live Auction of the American National Convention NBDCC 2020.
Exceptionally this year, the Live Auction will be on Internet, for 2 hours, Friday August 28.
~~~~~~~~
En attendant voici Leilani, ma Fleur du Paradis, spécialement réalisée pour la Live Auction de la Convention Nationale Américaine NBDCC 2020.
Exceptionnellement cette année, la Live Auction se fera sur Internet, durant 2 heures, vendredi 28 Août.
Je vous annonce ma nouvelle collection:
The Revolution Girls
I announce to you my new collection:
The Revolution Girls
Les informations recueillies font l’objet d’un traitement informatique destiné à la gestion de clientèle, fichier clients, prospects et newsletter. Le destinataire des données est 'entreprise Créations COTHO. Conformément à la loi, RGPD, vous bénéficiez d’un droit d’accès et de rectification aux informations qui vous concernent, le droit au retrait à tout moment, que vous pouvez exercer en nous adressant un message électronique : contact@creationscotho.com ou sur notre page contact. / We respect your privacy. We will only use your data for our customer file and send you our newsletter.
Je ne suis pas affiliée avec le fabriquant initial de ces poupées. Les images de ce site sont la seule propriété de l'artiste et ne peuvent être reproduite sous aucune forme sans son autorisation. Tous droits réservés Copyright 2001-2023 / Corinne Thorner pour les Créations COTHO. Les poupées des Créations COTHO ne sont pas des jouets. Ce sont des poupées de collection destinées aux plus de 14 ans.
// I am by no means affiliated with the initial manufacturer of these dolls. The images of this site are the sole property of the artist and must not be reproduced in any form without her authorization. All rights reserved-Copyright 2001-2023 -Corinne Thorner for Creations Cotho. Creations Cotho dolls aren't toys. Not for children. They are dolls colector's.